Аваз

МушкиSR

Значење

Ovo ime je persijskog porekla i nosi poetsko i evokativno značenje. Potiče od persijske reči „āvāz“, koja se direktno prevodi kao „zvuk“, „glas“ ili „melodija“. Shodno tome, ime označava osobu povezanu sa muzikom, pevanjem ili prijatnim glasom, ili koja poseduje te kvalitete. Osobe koje nose ovo ime često se doživljavaju kao umetničke, izražajne i harmonične osobe.

Чињенице

Ime potiče iz persijskog jezika, gde se direktno prevodi kao „glas“, „melodija“ ili „pesma“. Ova etimologija ga čvrsto smešta u bogate umetničke i književne tradicije Persije, centralne Azije i šireg islamskog sveta. U klasičnoj persijskoj i centralnoazijskoj muzici, termin ima veliki značaj, odnoseći se na važan improvizacioni, često neritmični deo unutar *radif*-a ili *maqam*-a. Ovaj muzički „Avaz“ služi kao melodično istraživanje, vokalni ili instrumentalni preludij koji uspostavlja raspoloženje i karakter muzičkog moda, naglašavajući emocionalnu dubinu i vokalnu umetnost. Ova duboka veza sa muzikom, poezijom i vokalnom izvedbom obdaruje ime konotacijama elokvencije, umetničkog izraza i lepote zvuka. Kao lično ime, uglavnom se koristi za muškarce u zemljama kao što su Iran, Avganistan, Uzbekistan, Tadžikistan i Pakistan. Njegovo privlačno značenje čini ga poetskim i poželjnim izborom, često podrazumevajući osobu sa zadivljujućim glasom, veštim govornikom, ili jednostavno onoga koji poseduje melodičnu i prijatnu narav. Istorijski gledano, ime su nosile značajne ličnosti, kao što je Avaz O'tar, poštovani uzbečki pesnik i intelektualac iz 19. veka čiji su doprinosi književnosti i društvenoj misli dodatno učvrstili mesto imena u kulturnom nasleđu. Nošenje ovog imena često povezuje pojedinca sa nasleđem umetnosti, intelektualne dubine i dubokog poštovanja prema moći i lepoti ljudskog glasa.

Кључне речи

Avazzvukglasmelodijamuzikapesmapozivpozivnicapersijskicentralnoazijskikulturno nasleđesugestivanrezonantanjasanprelepritam

Створено: 9/27/2025 Ажурирано: 9/27/2025