អាប់ឌុន</translation>
អត្ថន័យ
ឈ្មោះនេះមានប្រភពមកពីភាសាអារ៉ាប់។ វាជាឈ្មោះផ្សំ ដែលកើតចេញពីធាតុ «Abd» ដែលមានន័យថា «អ្នកបម្រើនៃ» ឬ «អ្នកថ្វាយបង្គំនៃ» និង «Nur» ដែលបកប្រែថា «ពន្លឺ» ឬ «រស្មី»។ ដូច្នេះ វាមានន័យថា «អ្នកបម្រើនៃពន្លឺ» ឬ «អ្នកថ្វាយបង្គំពន្លឺ»។ អ្នកដែលមានឈ្មោះនេះជារឿយៗត្រូវបានគេយល់ថាជាបុគ្គលដែលមានទំនោរខាងវិញ្ញាណ ស្វែងរកចំណេះដឹង និងការត្រាស់ដឹង ឬមានពន្លឺរស្មីពីខាងក្នុង។
ការពិត
ឈ្មោះនេះមានកេរដំណែលផ្នែកភាសាដ៏សម្បូរបែប ដែលមានឫសគល់ចម្បងនៅក្នុងក្រុមភាសាសេមីត។ បុព្វបទ "Abd" គឺជាសមាសធាតុទូទៅក្នុងភាសាអារ៉ាប់ និងអារ៉ាម៉ៃក ដែលមានន័យថា "អ្នកបម្រើនៃ" ។ នេះបង្ហាញពីទិដ្ឋភាពនៃការលះបង់ ដោយបញ្ជាក់ពីបុគ្គលដែលបានឧទ្ទិសដល់ ឬជាអ្នកដើរតាមអង្គដ៏ទេវភាព ឬគោលគំនិតជាក់លាក់ណាមួយ។ ផ្នែកទីពីរនៃឈ្មោះគឺ "nur" ប្រែថា "ពន្លឺ" នៅក្នុងភាសាអារ៉ាប់។ ដូច្នេះ ឈ្មោះនេះបង្ហាញពីអត្ថន័យខាងវិញ្ញាណដ៏ជ្រាលជ្រៅថា "អ្នកបម្រើនៃពន្លឺ" ឬ "អ្នកបម្រើនៃអង្គដ៏ភ្លឺស្វាង" ។ ឈ្មោះនេះតែងតែចង្អុលបង្ហាញពីបរិបទប្រវត្តិសាស្ត្រដែលពន្លឺជានិមិត្តរូបដ៏សំខាន់នៃទេវភាព ការណែនាំដ៏ទេវភាព ឬការត្រាស់ដឹងខាងវិញ្ញាណ ដែលជារឿងធម្មតានៅក្នុងសាសនាអ័ប្រាហាំផ្សេងៗ។ តាមប្រវត្តិសាស្ត្រ ឈ្មោះដែលរួមបញ្ចូល "Abd" គឺមានភាពរីករាលដាលនៅក្នុងវប្បធម៌ឥស្លាម ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីប្រពៃណីនៃការដាក់ឈ្មោះបុគ្គលតាមព្រះ ឬគុណលក្ខណៈរបស់ទ្រង់។ ការបន្ថែម "nur" បង្ហាញបន្ថែមទៀតពីការតភ្ជាប់ទៅនឹងគោលគំនិតនៃរស្មីដ៏ទេវភាព ទំនាយ ឬការត្រាស់ដឹង។ ទោះបីជាមិនសូវមានជាសកលដូចឈ្មោះ "Abdullah" (អ្នកបម្រើរបស់ព្រះ) ក៏ដោយ ក៏ឈ្មោះដែលមាន "nur" ជាធាតុទីពីរត្រូវបានគេរកឃើញនៅទូទាំងមជ្ឈិមបូព៌ា និងអាហ្វ្រិកខាងជើង ជាពិសេសនៅក្នុងតំបន់ដែលមានឥទ្ធិពលស៊ូហ្វី (Sufi) ខ្លាំង ដែលគោលគំនិតនៃពន្លឺដ៏ទេវភាពដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងប្រពៃណីអាថ៌កំបាំង។ ប្រេវ៉ាឡង់ និងការបកស្រាយជាក់លាក់នៃឈ្មោះបែបនេះអាចប្រែប្រួលបន្តិចបន្តួចរវាងសហគមន៍ជនជាតិ និងសាសនាផ្សេងៗគ្នានៅក្នុងពិភពសេមីតដ៏ធំទូលាយ។
ពាក្យគន្លឹះ
បានបង្កើត: 9/30/2025 • បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព: 9/30/2025