Baxtiyor

FireannGA

Brí

As mion an t-ainm seo as Peirsis. Tá sé díorthaithe ón bhfocal "bakht," a chiallaíonn "ádh" nó "rachmas," in éineacht leis an iarmhír "-yor," a chiallaíonn "cara" nó "cúntóir." Dá bhrí sin, ciallaíonn an t-ainm duine atá ádh, tanaí, nó beannaithe le dea-ádh mar chomrádaí. Tugann sé le tuiscint cáilíochtaí a bheith rathúil, rathúil, agus d'fhéadfadh dea-ádh a thabhairt do dhaoine eile.

Fíricí

Tá fréamhacha doimhne ag an ainm firinscneach seo i gcultúir Pheirseacha agus Thurcacha na hÁise Láir. Is ainm cumaisc é, agus a chéad chuid díorthaithe ón bhfocal Peirseach *bakht*, a aistrítear mar "ádh," "cinniúint," nó "dea-chinniúint." Is iarmhír choitianta é an dara cuid, "-iyor," i dteangacha ar nós na hÚisbéicise agus na hUigiúirise, agus í ag teacht ón bhfocal Peirseach *yār*, a chiallaíonn "cara," "compánach," nó "sealbhóir." Nuair a chuirtear le chéile iad, tá an chiall chumhachtach "an té atá ádhúil," "compánach ádhúil," nó "an té a bhfuil sonas bronnta air" ag an ainm. Ní lipéad amháin atá ann ach mian nó beannacht léirithe ó na tuismitheoirí go mbeadh saol sona rathúil ag a leanbh. Faightear go príomha san Úisbéiceastáin, sa Táidsíceastáin, agus i measc na nUigiúrach é, agus léiríonn a úsáid an tsintéis na gcéadta bliain idir sibhialtachtaí na Peirse agus na Tuirce sa réigiún. Tá leaganacha eile den ainm, ar nós Bahtiyar, coitianta sa Tuirc, san Asarbaiseáin, agus i gcodanna eile den domhan Turcach freisin. Mar rogha chlasaiceach mharthanach, léiríonn sé radharc domhanda cultúrtha ina bhfuil coincheapa an chinniúna agus an áidh suntasach. Bronnann an t-ainm braistint de chinniúint dhearfach ar an té a thugtar air agus tá sé fós ina rogha a bhfuil an-tóir agus meas air, ag cuimsiú dóchais shíoraí don fholláine agus don rath.

Eochairfhocail

Baxtiyorádht-ádhsonabeannaitheAn ÚisbéiceastáinAn Áise Láirrathúnaslúcháirfolláineainm coitiantadearfachdea-fhortúndóchasach

Cruthaithe: 10/1/2025 Nuashonraithe: 10/1/2025