ফাতিমাবেগিম

মহিলাBN

অর্থ

এই বিশিষ্ট নামটি আরবি এবং তুর্কি-ফার্সি উৎস থেকে উদ্ভূত একটি যৌগিক শব্দ। এর প্রথম অংশ, "ফাতিমা," একটি আরবি নাম যার অর্থ "চিত্তাকর্ষক" বা "বিরত থাকা ব্যক্তি," এবং এটি নবী মুহাম্মদের কন্যার নাম হিসেবে ঐতিহাসিকভাবে তাৎপর্যপূর্ণ। দ্বিতীয় অংশ, "বেগম," হলো একটি তুর্কি-ফার্সি সম্মানসূচক উপাধি, "বেগ"-এর স্ত্রীলিঙ্গ রূপ, যার অর্থ "ভদ্রমহিলা" বা "রাজকুমারী," যা উচ্চ মর্যাদা বা আভিজাত্য বোঝায়। একসাথে, এর কার্যকরী অনুবাদ হলো "মহীয়সী ফাতিমা" বা "রাজকুমারী ফাতিমা," যা গভীর আধ্যাত্মিক সৌন্দর্য এবং সম্ভ্রান্ত আচরণ সম্পন্ন একজন ব্যক্তিকে নির্দেশ করে। ফলস্বরূপ, এটি এমন একজন ব্যক্তিকে বোঝায় যার মধ্যে শ্রদ্ধেয় গুণাবলী, অভ্যন্তরীণ শক্তি, এবং একটি সম্মানিত, এমনকি রাজকীয়, চরিত্র বিদ্যমান।

তথ্য

এটি একটি মিশ্র নাম যা দুটি স্বতন্ত্র সাংস্কৃতিক এবং ভাষাগত ঐতিহ্যকে সুন্দরভাবে একত্রিত করেছে। প্রথম উপাদান, "ফাতিমা", আরবি বংশোদ্ভূত এবং ইসলামী বিশ্বে এর গভীর তাৎপর্য রয়েছে। এটি নবী মুহাম্মদের কন্যা ফাতিমা আল-জাহরার নাম, যিনি বিশেষত শিয়া ইসলামে ধার্মিকতা, ধৈর্য এবং নারীত্বের প্রধান মডেল হিসাবে সম্মানিত। এই নামের অর্থ "যে সংযম করে" বা "যে স্তন্যপান থেকে বিরত থাকে", যা বিশুদ্ধতা এবং নৈতিক কর্তৃত্বের প্রতীক। দ্বিতীয় উপাদান, "বেগম", তুর্কি বংশোদ্ভূত একটি উপাধি, যা "বেগ" বা "বে"-এর স্ত্রীলিঙ্গ রূপের প্রতিনিধিত্ব করে। এটি একটি সম্মানসূচক উপাধি যা "মহিলা", "রাজকুমারী" বা "অভিজাত মহিলা" হিসাবে অনুবাদ করা হয়। এই উপাধিটি ঐতিহাসিকভাবে মধ্য এশিয়া, দক্ষিণ এশিয়া (বিশেষত মুঘল সাম্রাজ্যের সময়) এবং পারস্য জগতে উচ্চ সামাজিক মর্যাদা বা রাজকীয় মহিলাদের বোঝাতে ব্যবহৃত হত। পবিত্র আরবি নামের সাথে অভিজাত তুর্কি উপাধির সংমিশ্রণ একটি শক্তিশালী সংশ্লেষণ তৈরি করে, যা একটি সাংস্কৃতিক সংযোগস্থলকে প্রতিফলিত করে যেখানে ইসলামী বিশ্বাস এবং তুর্কি-পারসিক দরবারি ঐতিহ্য মিশে গেছে। তাই নামটি তার বহনকারীকে আধ্যাত্মিক অনুগ্রহ এবং সম্মানিত আভিজাত্যের একটি দ্বৈত উত্তরাধিকার দান করে।

মূল শব্দ

ফাতেমা বেগমমুসলিম নামইসলামিক নামসম্ভ্রান্ত মহিলারাজকুমারীসম্মানিত নারীমর্যাদাপূর্ণনেতামাতৃতান্ত্রিকঐতিহাসিক ব্যক্তিত্বউর্দু নামদক্ষিণ এশীয় নামফার্সি নামশুভআশীর্বাদপুষ্টনারীর নাম

তৈরি হয়েছে: 10/7/2025 আপডেট হয়েছে: 10/7/2025